|
General text is text of a general nature usually describing activities that take place from day to day. This is best described as personal documents sent between family or friends or documents which have been written in layman’s terms to be read by the general public.
Commercial and business documents require experienced translators. Example documents include staff handouts, staff manuals and general corporate documents.
Financial documents are those with a financial nature. These include documents specific to banking, asset management, investment or stocks and bonds.
Legal documents are literally those of a legal nature such as contracts, treaties, statutes and laws. All legal documents require to be translated by professional legal representatives.
Literary documents are books, poems, novels and plays. These documents require experienced translators who have exceptional knowledge of both languages so they can convey the same feelings and emotions from one language to another.
Medical documents are those of a medical nature. These include medical documents as well as literature for medicines, medical books and manuals for medical equipment. Medical documents require a translation with qualifications suitable to the specific translation.
Websites may often be general text but the html code these are written in requires specialist knowledge to translate the text within such a document and all appropriate metatags and keywords. Websites contain a large number of hidden words that must stil be translated to make the finished webpage function correctly.
|